ARC Inverter Power Sources Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sistema de solda ARC Inverter Power Sources. ARC Inverter Power Sources User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
86(5,16758&7,210$18$/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 86(5,16758&7,210$18$/

86(5,16758&7,210$18$/

Página 2 - FRANCAIS 16

h) Se pueden resolver algunos problemas si se cumplen las operaciones de soldadura o de corte cuando las otras maquinarias no trabajan. Las dimension

Página 3

SECCIÓN 1 --- SEGURIDAD1.1 INTRODUCIÓN Los procedimentos de soldadura con arco desarroladosen el curso de los años pueden ser empleados con un margen

Página 4

1.2.6 Pacemaker La persona que lleva un aparato electrónico vital como el "pacemaker", tiene que consultar a su mdico antes de acercarse a o

Página 5

adquirente directamente al transportador. Y por no perder el derecho de presentar otra vez una reclamación, después de haber sacado el generador del e

Página 6

No tocar la parte bajo tensión No tocar los bornes de salida de soldadura cuando el aparato está en función No tocar a la vez la antorcha o la pinza p

Página 7

4. Inicio de la fase de descenso de la corriente. 5. Apagamiento del arco cuando está en un valor cercano a cero. 6. Inicio de la fase de Post-Gas. Si

Página 8

FRANCAISSOMMAIREINSTRUCTIONS POUR LA COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUEMETHODES DE REDUCTION DES EMISSIONS SECTION 1 --- SECURITE1.1 INTRODUCTION 1.2 PRE

Página 9

Le blindage doit être connecté au bloc d'alimentation du poste de soudage afin de maintenir un bon contact entre la gaine et leboîtier du bloc. E

Página 10

Les gants, les chaussures, les casques, les vêtements et le corps doivent toujours être secs et il faut éviter de travailler dansdes zones humides ou

Página 11

(figure 2) SECTION 3 --- PROCEDURE D'INSTALLATION3.1 DEBALLAGE ET MONTAGE Déballer l'appareil et contrôler soigneusement l'absence de d

Página 12

ENGLISH 3ESPAÑOL 9 FRANCAIS 16TECHNICAL TABLESTABLAS TECNICAS 22TABLES TECHNIQUES SPARE PARTS LIST L

Página 13

Régler le courant selon le diamètre de l'électrode, la position de soudage et le type de joint à souder. Lorsque le soudage estterminé, ne jamais

Página 14

8. Extinction de l’arc à une valeur très proche du zéro. 9. Début de la phase de Post Gaz Si nous avons programmé un temps de descente du courant re

Página 15

Duty cycle 35% 100 A Main voltage 230 VAC 115 VACFrequency 50/60 HzCos φ0.99Efficiency 0.85Current range 5 – 100 A Off load voltage 80 V Output

Página 16 - FRANCAIS

SPARE PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO - LISTE DES PIECES DE RECHANGE DUTY CYCLE 35% - 40%DESCRIPTION CODE POINT OF REFERENCE Varistor

Página 17

$UF2QHLVDGLYLVLRQRI$&(,QWHUQDWLRQDO,QGHSHQGHQFH'U7DXQWRQ0$3K )D[ ZZZDUFZHOGVDIHFRP

Página 18

ENGLISHINTRODUCTIONCongratulations for your choice. Our products have been designed, manufactured and tested to comply with the latest European Commun

Página 19

METHODS OF REDUCING EMISSIONS Mains supply Welding equipment should be connected to the mains supply according to the manufacturers recommendations.

Página 20

1.2.5 Electric shock All electric shocks are potentially fatal and therefore live wires and/or parts should never be touched. Insulation must be kept

Página 21

SECTION 3 --- INSTALLATION PROCEDURE3.1 UNPACKING AND SETUP Unpack the unit and carefully inspect it for shipping damages. Any claims for damages whic

Página 22 - Duty cycle 60%

All possible precautions must be taken in order to avoid stray current. Connect gas pipe to pressure reducer output connected to an ARGON cylinder. Re

Página 23

- Special saving circuit that, if the generator is not used within 30 s from ignition, disables all function and reduces power consumption to only 25

Página 24 - 7DXQWRQ0$

ESPAÑOLINTRODUCCIÓNFelicitaciones por su elección! Nuestros productos en el campo de la tecnología a INVERTER responden a los dictámenes de las vigen

Comentários a estes Manuais

Sem comentários